首页 > 文学名著 > 历代文选

历代文选 第129节


〔14〕 旰(ɡàn干)食:晚食。此言社会动乱中,朝廷忙于军政,不能按时进餐。

〔15〕 张方桥:即长分桥,在阊阖门外七里,俗称张夫人桥。

〔16〕 祖道:饯行。

〔17〕 危冠:高冠。

〔18〕 “攻无全城”两句:欲攻之城,没有一个能守得住;临阵交锋,敌人阵线无一不被攻陷。

〔19〕 戎竖:西戎竖子,戎指西北少数民族。称竖子有侮辱意,应该加以批判对待。

〔20〕 “伯牙”句:言痛失知己,见本书页二八八注〔一三〕。


市西有延酤、治觞 〔1〕 二里,里内之人,多酝酒为业。河东人刘白堕,善能酿酒。季夏六月,时暑赫晞 〔2〕 ,以罂 〔3〕 贮酒,暴于日中,经一旬,其酒味不动。飮之香美,醉而经月不醒。京师朝贵多出郡登藩,远相饷馈,逾于千里。以其远至,号曰“鹤觞”,亦名“骑驴酒”。永熙 〔4〕 年中,南青州刺史毛鸿宾赍酒之藩 〔5〕 ,路逢贼盗,飮之即醉,皆被擒获,因此复名“擒奸酒”。游侠语曰:“不畏张弓拔刀,唯畏白堕春醪 〔6〕 。”

市北有慈孝、奉终二里。里内之人,以卖棺椁为业,赁輀车 〔7〕 为事。有挽歌孙岩 〔8〕 ,娶妻三年,妻不脱衣而卧。岩因怪之,伺其睡,阴解其衣,有毛长三尺,似野狐尾,岩惧而出之。妻临去,将刀截岩发而走,邻人逐之,变成一狐,追之不得。其后京邑被截发者,一百三十余人。初变为妇人,衣服靓妆 〔9〕 ,行于道路,人见而悦近之,皆被截发。当时有妇人着彩衣者,人皆指为狐魅。熙平 〔10〕 二年四月有此,至秋乃止。

别有阜财、金肆二里,富人在焉。凡此十里,多诸工商货殖之民。千金比屋,层楼对出,重门启扇,阁道交通,迭相临望。金银锦绣,奴婢缇 〔11〕 衣;五味八珍,仆隶毕口 〔12〕 。神龟 〔13〕 年中,以工商上僭 〔14〕 ,议不听衣金银锦绣。虽立此制,竟不施行 〔15〕 。

阜财里内有开善寺,京兆人韦英宅也。英早卒,其妻梁氏,不治丧而嫁。更纳河内人向子集为夫。虽云改嫁,仍居英宅。英闻梁氏嫁,白日来归,乘马将数人至于庭前,呼曰:“阿梁,卿忘我耶?”子集惊怖,张弓射之,应弦而倒,即变为桃人。所骑之马,亦变为茅马。从者数人,尽化为蒲人 〔16〕 。梁氏惶惧,舍宅为寺。

注释

〔1〕 延酤、治觞:洛阳城之里名,以酿酒出名。

〔2〕 赫晞:炎热干燥。

〔3〕 罂(yīnɡ英):口小腹大的瓶。

〔4〕 永熙:北魏孝武帝年号(五三二——五三四)。

〔5〕 毛鸿宾:骠骑大将军毛遐弟,孝明帝时为北雍州刺史,后转南青州刺史。藩:藩地。指南青州,今山东省沂水一带。

〔6〕 春醪(láo劳):即春酒。

〔7〕 輀(ěr耳):丧车。赁輀车,即出租丧车。

〔8〕 有挽歌孙岩:即有以唱挽歌为业者名孙岩。

〔9〕 靓(jìnɡ静)妆:艳妆,以脂粉妆饰。

〔10〕 熙平:北魏孝明帝的第一个年号;二年即公元五一七年。

〔11〕 缇(tí提):黄赤色丝织品。

〔12〕 毕口:谓仆隶皆得尝五味八珍。

〔13〕 神龟:北魏孝明帝的第二个年号(五一八——五一九)。

〔14〕 上僭:即逾制、越制之意。

〔15〕 “议不听”三句:按《魏书》卷二十一《高阳王雍传》云:“雍表诸王公以下贱妾悉不听用织成锦绣、金玉珠玑,违者以违旨谕。奴婢悉不得衣绫绮缬,止于缦绘而已。奴则布服,并不得以金银为钗带,犯者鞭一百。太后从之,而不能久行也。”“议不听衣金银锦绣”三句,当指此而言。

〔16〕 蒲人:蒲草人。韦英死后显灵,子集射之变为桃人诸说,都是荒诞无稽的迷信。


南阳人侯庆,有铜像一躯,可高尺余。庆有牛一头,拟货为金色 〔1〕 。遇急事,遂以牛他用之。经二年,庆妻马氏忽梦此像谓之曰:“卿夫妇负我金色,久而不偿。今取卿儿丑多,以偿金色焉。”马氏悟觉,心不遑安。至晓,丑多得病而亡。庆年五十,唯有一子,悲哀之声,感于行路。丑多亡日,像忽自有金色,光照四邻,一里之内,咸闻香气。僧俗长幼,皆来观睹。尚书左仆射元顺 〔2〕 ,闻里内频有怪异,遂改阜财里为齐谐里 〔3〕 也。

自延酤以西,张方沟 〔4〕 以东,南临洛水,北达芒山,其间东西二里,南北十五里,并名为寿丘里,皇宗所居也,民间号为王子坊。

当时四海晏清,八荒率职 〔5〕 ,缥囊 〔6〕 纪庆,玉烛调辰 〔7〕 。百姓殷阜 〔8〕 ,年登 〔9〕 俗乐。鳏寡不闻犬豕之食,茕独不见牛马之衣 〔10〕 。于是帝族王侯,外戚公主,擅山海之富,居川林之饶。争修园宅,互相夸竞。崇门丰室,洞户连房,飞馆生风,重楼起雾。高台芳榭,家家而筑;花林曲池,园园而有。莫不桃李夏緑,竹柏冬青。而河间王琛 〔11〕 ,最为豪首。常与高阳 〔12〕 争衡,造文柏堂,形如徽音殿 〔13〕 。置玉井金罐 〔14〕 ,以五色缋为绳 〔15〕 。妓女三百人,尽皆国色。有婢朝云,善吹箎 〔16〕 ,能为《团扇歌》、《陇上声》 〔17〕 。琛为秦州刺史,诸羌外叛,屡讨之不降。琛令朝云假为贫妪,吹箎而乞。诸羌闻之,悉皆流涕。迭相谓曰:“何为弃坟井,在山谷为寇也?”即相率归降。秦民语曰:“快马健儿,不如老妪吹箎!”

注释

〔1〕 拟货为金色:打算把牛卖了,用来给佛像装金。

〔2〕 元顺:原作元稹,此据周祖谟《洛阳伽蓝记校释》,该书于此条考核甚精,可供参阅。

〔3〕 齐谐里:《庄子·逍遥游》云:“齐谐者,志怪者也”,故以齐谐名里。这段所写的索命偿金“丑多亡日,像忽自有金色”诸怪诞之说,和上一段所写的,都是宣传迷信的话。作者无批判地把这些迷信鬼神的传闻写下来,是作者思想巨大局限性、落后性的表现。

〔4〕 张方沟:当是张方桥下沟名。

〔5〕 晏清:天下太平。八荒:八方,即东、西、南、北、东南、西南、东北、西北。八荒率职:天下臣民遵循职守。

〔6〕 缥囊:青白色的帛制成的书囊,此指书籍。

〔7〕 玉烛调辰:《尔雅·释天》云:“四气和谓之玉烛”;玉烛调辰即年景好、风调雨顺之意。

〔8〕 殷阜:富而盛。

〔9〕 年登:年谷丰收曰登。

〔10〕 牛马之衣:用麻或草编成以披牛马之体,即所谓牛马之衣。此连上句言:丰年则鳏寡者不食犬豕之食,茕独者不服牛马之衣。

〔11〕 河间王琛:河间王元琛字昙寶,北魏外戚,性极贪暴,“百姓患害,有甚虎狼”,先后做过定州、秦州刺史,后死军中。

〔12〕 高阳:指高阳王元雍。
首节 上一节 129/221下一节 尾节 返回目录txt下载

上一篇:禅的行囊

下一篇:百业经

推荐阅读