首页 > 文学名著 > 历代文选

历代文选 第117节

边风急兮城上寒,井径灭兮丘陇残 〔31〕 ,千龄兮万代,共尽兮何言! 〔32〕

注释

〔1〕 泽葵:莓苔之属的植物。

〔2〕 葛:蔓草。罥(juàn倦):结。涂:即“途”,指道路。

〔3〕 坛:堂。罗:列,拥满的意思。虺(huǐ悔):蝮蛇。蜮(yù玉):虫名,即短狐,一名射工,相传能含沙射人,人中毒发疮。

〔4〕 麏(jūn君):同“麇”。即麞。鼯(wú无):鼠类,能飞行上树,栖在深山,夜间出来求食,声如小儿啼,又叫飞鼠。

〔5〕 木魅(mèi妹):木怪。

〔6〕 厉:摩。吻:嘴角。饥鹰厉吻:饥饿的老鹰摩着嘴角,准备攫取食物。

〔7〕 鸱:鸱鸮,即枭,恶鸟。雏:新生小鸟。吓:怒叫声。寒鸱吓雏:饥寒的鸱鸮,对着小鸟发出怒叫。

〔8〕 伏 : :古“暴”字,但“伏暴”义不通,因此“ ”或作“甝”。梁章巨《文选旁证》说,甝,当依《说文》作 (mì密)。按 ,白虎也,伏 、藏虎,意义相同。

〔9〕 乳血飧肤:以血当乳,以肤(此处代指肉)当食。

〔10〕 崩:朽坏。榛(zhēn真):丛生的树木。

〔11〕 峥嵘:深沉黑暗貌。馗(kuí奎):同“逵”,九达的道路叫“馗”。峥嵘古馗:道路纵横交错,荒凉幽暗。

〔12〕 棱棱:严寒貌。

〔13〕 蔌蔌(sù速):劲疾的风声。

〔14〕 孤蓬自振:蓬草无风而飞。振:当“飞”讲。坐飞:无故而飞。

〔15〕 灌:灌木,低矮丛生的树木。莽:草木深长的地方。杳:深。

〔16〕 薄:草木纠结。

〔17〕 通池:城壕。夷:堆平。

〔18〕 峻隅:高大的城隅。

〔19〕 以上一段极写城郊一片荒芜。

〔20〕 藻扃:雕绘着水草花纹的门。黼(fǔ斧):古代礼服上绣的花纹。黼帐:即绣着花纹的帷帐。

〔21〕 璇(xuán旋)渊:玉池。碧树:玉树。

〔22〕 吴蔡齐秦之声:即吴、蔡、齐、秦等地的歌曲。

〔23〕 鱼龙:古代杂技之一,汉武帝时从西域传来。鱼龙由演员扮成,先在庭中戏,然后入殿前,激水,化成比目鱼,跳跃漱水,作雾气,再化成八丈长的黄龙,再出水,在庭中散戏。爵:通“雀”。雀、马,都是古代统治者的玩好之物。玩:玩物。

〔24〕 熏:香草。烬:燃着的余木。熏歇烬灭:即香消火灭。

〔25〕 东都:洛阳。妙姬:美丽的女子。南国:泛指江南地区,如吴、越等地。

〔26〕 蕙:香草。蕙心:犹“芳心”。纨:素,洁白的丝帛。纨质:指心质洁美。

〔27〕 绛唇:红唇。

〔28〕 舆:轿车。同舆之愉乐:同车并游的欢乐,指受宠妃嫔的欢乐。

〔29〕 离宫:皇帝的行宫,犹别墅。离宫宫女,因皇帝经常不去,所以寂寞孤苦。

〔30〕 操:琴曲。命操:作曲。

〔31〕 井径:井田上的小路。丘陇:土丘田埂。这句说,田陇湮废,道路漫灭。

〔32〕 以上一段写宫阙人事之荒芜,并作歌以结束全文。  (芦 荻 注)


登大雷岸与妹书

宋文帝元嘉十六年(四三九),临川王义庆出镇江州,鲍照被擢为国侍郎。秋天,鲍照到江州去就职,途中登大雷岸,即景抒情,给他的妹妹鲍令晖写了这封信——一篇优秀的骈文。

文中,鲍照运用生动的笔触、夸张的语言,描写他登大雷岸远眺四方时所见的景物,高山大川,风云鱼鸟,都被他绘声绘色地凸现在纸上,成为一幅风格雄伟奇崛,而又秀美幽洁的图画。

同时,作者间写自己离家远客的旅思,和路上劳顿情形,感情与景物交融,使文章充满了抒情气氛。

吾自发寒雨,全行日少 〔1〕 ,加秋潦浩汗 〔2〕 ,山溪猥 〔3〕 至,渡溯无边 〔4〕 ,险径游历。栈石星饭 〔5〕 ,结荷水宿 〔6〕 。旅客贫辛,波路 〔7〕 壮阔,始以今日食时 〔8〕 ,仅及大雷 〔9〕 。涂登千里 〔10〕 ,日逾十晨。严霜惨节,悲风断肌。去亲为客,如何如何!

向因涉顿 〔11〕 ,凭观川陆,遨神清渚 〔12〕 ,流睇方曛 〔13〕 。东顾五洲 〔14〕 之隔,西眺九派 〔15〕 之分,窥地门 〔16〕 之絶景,望天际之孤云。长图大念 〔17〕 ,隐心 〔18〕 者久矣。

注释

〔1〕 全行日少:整天赶路的日子少。

〔2〕 秋潦:秋雨。浩汗:水广大无边貌。言秋雨大,水涨。

〔3〕 猥:盛,多。

〔4〕 渡溯无边:在无边广阔的水面上渡过或逆流上行。
首节 上一节 117/221下一节 尾节 返回目录txt下载

上一篇:禅的行囊

下一篇:百业经

推荐阅读