首页 > 都市言情> 缔造美利坚:我竞选经理是罗斯福

缔造美利坚:我竞选经理是罗斯福 第28节

  “他不是我们的目标。”罗斯福直接否定,“他和他背后的选民,都希望那些铁锈地带的穷人社区最好从地图上消失。”

  另一位,是民主党人。

  里奥很快就找到了他的资料。

  众议员,约翰·墨菲。

  六十二岁,一个在国会山待了超过二十年的老牌政客。

  民主党内的温和派,几乎不在任何激进的议题上表态,擅长在两党之间和稀泥。

  他的选区是一个“深蓝”选区,主要由匹兹堡市区的工薪阶层和少数族裔构成。

  在过去几十年的选举中,他每一次都能轻松地连任。

  但最近,情况发生了一些变化。

  里奥在本地的政治新闻网站上,找到了一篇关于墨菲议员选情的分析文章。

  文章指出,在即将到来的民主党党内初选中,墨菲议员正面临着一个极左翼激进派候选人的强力挑战。

  那个年轻的挑战者,得到了“美国民主社会主义者”组织的支持,在年轻选民和大学社区里,拥有极高的人气。

  而墨菲议员,因为在一个“深蓝”选区里待得太久了,已经失去了往日的锐气。

  他与他选区里的年轻选民和工人阶层,严重脱节。

  他已经很久没有为匹兹堡,争取到任何一项重要的联邦投资了。

  他在国会里的投票记录,也越来越倾向于那些大公司的利益。

  最新的民调显示,他在党内初选中的支持率,只比那个年轻的挑战者,高出不到五个百分点。

  选情,岌岌可危。

  “一个完美的对象。”

  “墨菲现在最需要的不是更多的竞选资金,他背后的金主足够多了。”

  “他现在最需要的,是选票,是能向他选区里那些对他越来越失望的工人阶级选民,证明他还在为他们做事的政绩。”

  “而你,里奥,正好可以把这份他梦寐以求的政绩,亲手送到他的手上。”

  在匹兹堡市长办公室里。

  市长马丁·卡特赖特,正听取着他的首席幕僚马克·詹宁斯的每周工作汇报。

  在汇报的最后,詹宁斯顺便提了一句。

  “市长先生,关于那个城市复兴委员会的华莱士,我的人报告说,他最近一直在给华盛顿的住房和城市发展部打电话,好像想申请什么联邦基金。”

  卡特赖特轻蔑地笑了笑。

  他从雪茄盒里拿出了一根昂贵的古巴雪茄,剪开,点燃。

  “由他去吧。”他吐出一口浓郁的烟雾,“一个连市政厅的门都摸不清的毛头小子,还想去闯国会山?他要是能从那帮华盛顿的铁公鸡手里要到一分钱,我就把市政厅门前的那个喷泉当场喝了。”

  “您说得对。”詹宁斯也笑了,“那需要我派人继续盯着他吗?”

  “当然。”卡特赖特说,“盯着他,别让他在匹兹堡惹出什么麻烦就行了。至于华盛顿,那里会让他知道,什么叫真正的绝望。”

  里奥对卡特赖特的安排毫不知情。

  他正在和萨拉一起,想尽一切办法,去搞到墨菲议员的近期行程安排表。

  最终,他们在墨菲议员的官方竞选网站上,找到了他们需要的信息。

  下周一,是美国的劳工节。

  墨菲议员将回到匹兹堡,参加由本地几个主要工会联合组织的一场大型“劳工节”家庭烧烤活动。

  那将是他争取蓝领选民支持的,最重要的一场公开活动。

  “机会来了。”

  罗斯福的声音在里奥的脑海里响起。

  “准备好你的演讲稿,孩子。”

  “我们要在他最需要我们的时候,以一个他无法拒绝的姿态,出现在他的面前。”

第28章 不速之客

  劳工节当天,匹兹堡的天气很好。

  一年一度的工会家庭烧烤活动,在莫农加希拉河畔的一个大型公园里举行。

  数百名来自匹兹堡各个工会的成员和他们的家人,聚集在这里。

  空气中弥漫着烤肉的香气和啤酒的味道。

  孩子们在草坪上追逐嬉戏,大人们则三三两两地聚在一起,喝着啤酒,聊着天。

  但这看似热闹的场面下,却有一种挥之不去的尴尬气氛。

  活动的主角,民主党众议员约翰·墨菲,正站在一个临时搭建的简陋舞台上,发表着他那冗长而又空洞的演讲。

  “我的朋友们,劳工兄弟姐妹们!”

  墨菲议员穿着一件崭新的蓝色工装衬衫,努力让自己看起来更亲民一些。

  “我为你们感到骄傲!你们是这个国家的脊梁!是你们,用你们的双手,建设了我们伟大的城市……”

  他讲着那些几十年来,在每一个劳工节活动上,都会重复一遍的陈词滥调。

  台下的工人们,大多心不在焉。

  弗兰克和他那群老伙计们,坐在最前排,面无表情地看着台上的议员。

  更多的人,则是在低头玩着自己的手机,或者和身边的人聊着天。

  墨菲议员显然也感受到了这种冷淡的气氛。

  他的演讲变得越来越简短,越来越敷衍。

  他只想尽快结束这场让他感到难堪的活动,然后赶去参加下一场为他举办的筹款晚宴。

  就在他准备用一句“上帝保佑美国,上帝保佑匹兹堡的劳动人民”来草草结束自己的演讲时。

  弗兰克·科瓦尔斯基突然从座位上站了起来。

  他径直走上了舞台,从一脸错愕的墨菲议员手里拿过了话筒。

  “等一下,议员先生!”

  弗兰克的嗓音通过扩音器,传遍了整个公园。

  所有人的目光,都瞬间集中到了舞台上。

  “在你离开之前,我们这里还有一位年轻人,他有一些真正想对我们,对这座城市说的话!”

  在所有人惊讶的目光中,里奥·华莱士从人群中走出,登上了舞台。

  墨菲议员的脸上,闪过一丝不易察觉的恼怒。

  他当然认识这个年轻人。

  他看过“匹兹堡之心”的视频,也知道对方最近在匹兹堡闹出的动静。

  但他没想到,对方会以这种方式,出现在自己的竞选活动上。

  里奥到舞台中央,面向着台下那数百名工人,开始了自己的演讲。

  “在阿勒格尼河的对岸,坐落着埃德加·汤姆逊钢铁厂,那是我们匹兹堡地区最后一座还在运转的大型高炉。”

  “上个月,工厂的管理层宣布,因为来自国外的廉价钢铁的冲击,他们计划在今年年底,永久关闭那座高炉。”

  “那座高炉的编号是1号。从1875年,安德鲁·卡内基亲手点燃它的那一天起,它已经在这片土地上,燃烧了将近一百五十年。”

  “我的一个朋友,他的家人就在那里工作。他的曾祖父,是第一批从爱尔兰来到匹兹堡的移民,他在1号高炉前,干了四十年。”

  “他的祖父,参加过诺曼底登陆,退伍后,回到了1号高炉前,又干了四十年。”

  “他的父亲,高中毕业后,也进了那家工厂,在1号高炉前,干了三十年。”

  “上个星期,他们家接到了工厂的解雇通知单。”

  “一个为这座城市,为这个国家,贡献了三代人血汗的家庭,就这样被一张薄薄的纸打发了。”

  里奥的讲述,让台下原本有些嘈杂的人群安静了下来。

  因为他讲的,就是他们每一个人,或者他们父辈的共同命运。

  “他们告诉我们,这是全球化的必然结果,这是市场经济的无情法则,我们除了接受,别无选择。”

  里奥的声音,在这一刻变得高昂起来。

  “但我要告诉你们,那全都是谎言!”

  “我们匹兹堡的钢铁工人,曾经用我们的钢铁武装了一个国家,打赢了两场世界大战!我们曾经用我们的双手,建起了这个国家最高的摩天大楼,最长的桥梁!”

  “这座城市,这片土地,是我们用血汗浇灌出来的!它不属于华尔街的那些银行家,也不属于那些把工厂搬到海外的资本家!它属于我们!”

  “我们有权要求,我们的历史被尊重!我们有权要求,我们的社区被保护!我们有权要求,我们的下一代,能在这片土地上继续有尊严地生活下去!”

  他的演讲,点燃了在场所有工人的情绪。

首节 上一节 28/109下一节 尾节 目录txt下载

上一篇:断亲后被赶出家门,我开始修仙

下一篇:返回列表

推荐阅读