我在日本当文豪 第235节
一堆法文他看不懂,不过《失乐园》的书名用的是法日双语,他看明白了。
“北川老师!您的作品获奖了!获得了这一届的龚古尔文学奖!而且是历史上第一部被院士们全票选出的获奖作品!”
翻译妹子竭尽全力压低声音,但获奖的冲击还是太大了,让她都有些神志不清了。
直到获奖前一秒,所有人屏气凝神,几乎没人觉得北川秀这个日本来的年轻作家能获奖。
国籍、年龄、翻译等问题横亘在那儿,加上此次入围的其他作家都是法国本土近几年最知名的畅销小说家,听说巴黎地下赌场外围,北川秀获奖赔率都到了封顶的1:800。
然而就在前几分钟。
奥德梅松等人正式宣布,这一次获得法国龚古尔文学奖的作品是来自日本的《失乐园》,且原本较为繁琐的流程被极度简化了。
因为这次的评选过程很顺利,很流畅,十名院士全部把票投给了《失乐园》,对它一致好评,赞誉不断。
以往的揭露环节,也会说下其他院士为什么把票投给没获奖的作品,算是帮那些入围作品宣传一番。
但这次,这些零零碎碎的东西都没了。
获奖作品公布的刹那。
整个会场,所有人的眼睛,都聚焦在了原本并不起眼的北川秀的身上。
他现在就是不想当这个最靓的崽也不行了!
“北、北、北川.你好像该上台去领奖了”斋藤玲奈激动成小结巴了。
她努力捂着嘴,脑袋却是一团乱麻。
不会是做梦吧?
这可是法国排名第一的龚古尔文学奖。
和诺贝尔文学奖、布克奖齐名的世界文坛三大奖项之一!
听说历届获奖者最后成为法兰西学士院院士的概率高达90%!
那可是法兰西学士院!
院士经常会被邀请参加法国总统的晚宴,和一大堆法国上流人士交际。
可以说在法国只要踏进了法兰西学士院的大门,你就注定会成为这个国家那掌控着无数财富和权力的0.01%。
外籍院士,斋藤玲奈闻所未闻。
台上的奥德梅松冲北川秀又做了一次邀请的手势。
这下北川秀赶紧起身整理了衣服,和斋藤玲奈热烈拥抱了下,然后轻抚她的后背,让她千万别过度紧张。
这一幕被记者们抓拍了下来,不过这就是获奖后的正常举动,肯定不会有人拿这做绯闻素材——
其实他们也不需要搞什么绯闻了。
一个来自遥远国度的年轻作家击败了他们本土的九名顶尖文学家,获得了这一届的龚古尔文学奖。
光这一个噱头,足以让民众疯了般购买他们的报纸杂志。
翻译妹子也懵逼的跟着上台,人生中第一次踏上了想都不敢想的舞台。
“恭喜你,北川秀先生。”奥德梅松伸手和他热情一握,又用日本人习惯的鞠躬礼和他打了招呼。
一位法国文坛巨匠竟然愿意用对方国家的礼仪来打招呼,可见他心中对对方的尊重。
奥德梅松都这个态度了,底下一些心里想着有黑幕的人顿时掐灭了才燃起的不满火苗。
以奥德梅松的地位,钱、权、名利都不可能诱惑到他。
他只要安安稳稳不出事,死后必然能和雨果等人一样,被永远铭记在法国文学殿堂中。
这样的文学家,绝对不会在暮年干塌房的事。
那么真相就只有一个。
《失乐园》的文学价值和商业价值确实远超其他九部作品,且已经达到了可以无视国籍、翻译等问题的地步!
在场的其他入围者也知道有一本日本国的小说入围了,但他们基本没放在心上,也没怎么关注。
市面上出版的《失乐园》在巴黎掀起了一阵不小的阅读潮,但比起他们的书,还是有一定差距的。
这下,好像不得不去看看这本获奖作品了!
“谢谢您,奥德梅松老师。”北川秀也微笑着回应。
说实话,这一刻,站在异国他乡的高台之上,他也有点感慨和懵逼。
《失乐园》在法国比较流行,还入围了龚古尔文学奖,这是原历史中发生过的事。
不过那也就是入围而已。
现在看,平行世界的不同,世界文学的变化,以及世人对文学的更狂热追求,好像扇起的蝴蝶翅膀,居然给他带来了如此大的惊喜!
原来他的预期就是入围,仅仅是入围,也足够让自己的名气在日本文坛更进一步了。
现在《失乐园》居然获奖了
不知道回国后,那些老毕登们会说些什么呢?
他不禁有些期待起来。
会成为日本文坛历史上最年轻的“天下一品”吗?
第204章 我也很感激你,斋藤
奥德梅松肚子里其实有好多话想和北川秀说,奈何两人语言不通,现在又是颁奖现场,没法敞开了聊文学话题,只得跟着镜头简单对他说几句祝贺语,然后便是两人长达数分钟的各种姿势合影。
奥德梅松下台后,颁奖嘉宾孔贝斯科拿着奖品、奖金和奖杯走了过来。
翻译妹子连忙小声向北川秀介绍了下孔贝斯科,然后退开远远的,避免误入镜头,影响了颁奖典礼的质感。
孔贝斯科开着玩笑感叹道:“恭喜你,北川秀先生。我比你年长了三十岁,但却仅仅早拿了这个奖五年,你们这样优秀的年轻作家实在太多太多,也许我该考虑早点封笔退休了。”
这话没人会当真,但确确实实反映出了台下许多年长文学家的心声。
孔贝斯科四十九岁时拿了龚古尔文学奖,已经是他们许多人遥不可及的成功者,而二十四岁就获此殊荣的北川秀,简直就是怪物!
北川秀听不懂他说什么,但看台下众人复杂又敬佩的表情,估计是一些吹捧语,就用英文“thank you”回了他几句。
他对递来的奖品、奖金和奖杯更有兴趣。
奖品是一支纯金24k钢笔,价值不菲,顶端还用法文刻着“第九十四届龚古尔文学奖获得者”一排小字,紧随其后的是北川秀的日文名。
奖金5000法郎,折合日元50万円。
奖杯则是1990年后新加的奖品,是个非常抽象的图形符号,北川秀也不知道它有什么寓意,但在奖杯底座上,刻着历届获奖者的名字。
他这个日文名在其中显得非常突兀,极为显眼。
龚古尔文学奖的整个颁奖典礼让北川秀十分舒服,没像芥川奖那么恶心人,比直木奖高端大气上档次许多。
仪式感这方面,浪漫的法国确实比其他国家更注重一些,做的也更好点。
他捧着这堆东西,冲台下众人深深鞠躬,然后在热烈的掌声和刺眼的灯光中绅士的说道:“感谢各位,我很荣幸能获得龚古尔文学奖!”
和诺贝尔文学奖不同,北川秀不用说什么长篇大论的获奖感言,在拍照合影结束后,他只要回答了在场众人的几个问题后,整个典礼就正式落下帷幕了。
接下来便是千篇一律的晚宴和舞会。
北川秀没有提前被知会有这个流程,说明问答环节里不会出现令人尴尬的提问——不然先砸了的肯定是龚古尔文学奖的招牌。
正如他所想的那样。
提问的全是法国本土的文学家,问题也集中在“是怎么创作出《失乐园》这样的优秀作品”、“婚外恋主题听说在日本比较禁忌,这种作品会因此被国民排斥吗”之类的文学话题上。
北川秀从容不迫的一一作答,他高大英俊,风度翩翩,十分贴合法国人对文学家的期望形象和气质,因此很快就博得了许多人的好感。
眼看着问答环节即将结束,就在此时,女主持忽然被喊下台,跑去了会场边缘的那一桌。
北川秀看到女主持恭敬的弯腰听从着那位韦特海默小姐的窃窃私语,几秒后,她拿着话筒笑问道:“北川先生,韦特海默小姐想问您一个比较私人的问题,可以吗?”
“当然可以。”北川秀点了点头。
他有些诧异这位韦特海默小姐的能量。
龚古尔文学奖一看就在法国非常权威,在场有不少前来观礼的精英上流人士,但一轮问答环节,他们跃跃欲试,可最后谁也没能发问。
韦特海默小姐显然是临时起意,主办方和台上的院士们居然会卖她一个面子.
强龙不压地头蛇。
北川秀刚才还接受过对方的帮助,肯定尽量满足她的需求。
名叫奥利维亚·韦特海默的十八岁少女翩翩起身,眨着能流出水的妩媚桃花眸,笑问道:“北川老师,您结婚了吗?”
听完翻译妹子的话,结合前面的邀约,加上此刻对方几乎溢出来的倾慕神情,北川秀顿感不妙。
以前研究日本文学,尤其是在看《源氏物语》时,最常见的剧情就是风流倜傥的文学家被各种女性倾慕爱恋。
日本文坛现状也是如此。
五体不满足,下体大满足的乙武洋匡还历历在目。
没想到有朝一日,自己居然也泛滥起了桃花运???
北川秀保持职业化微笑:“还没有。”
他想了想,“但我已经有未婚妻了”这后半句话没说出来。
上一篇:娱乐圈:封杀五年,我成阴间顶流
下一篇:让你写作文,没让你带火景区啊
