重生科技狂人 第813节
里根精心准备的一句“治大国如烹小鲜”,不出意料地得到了中方的称赞,
在招待宴会上,里根很喜欢吃冷盘当中的一盘琥珀核桃仁,于是不断地用筷子去夹,中方的翻译也帮着这位客人夹菜。
这个画面被美国记者照了下来,第二天便登在了《纽约时报》的第一版。照片的说明是:一位不知身份的女士教总统用筷子。
言而总之,媒体们把这一次的中美高层外交活动,渲染得友好而又热闹。
里根在北_京的头三天时间里,重心是紧张的工作。
到了28日下午,他才得了闲暇,和夫人南希,及随行人员,去八达岭长_城游览,光是随行记者就将近300人。
在此之后,这些美国访客的行程就相对轻松了。第二天专程从北_京飞往西_安,先是参观了流传过唐明皇和杨贵妃浪漫故事的临潼,然后直奔秦始皇陵。
博物馆内,比真人还高大的陶俑。身穿盔甲,手持兵器,列队整齐,雄赳赳,气昂昂,恢弘的气势。一下子就把这些美国人镇住了。
通常的游客只能站在上面看,不能下坑到秦始皇兵马俑旁边。但对于远道而来的美国总统一行人当然可以破例了。导游带着他们从专为本次访问而赶制的木制楼梯走了下去。
头一回见到如此壮观的世界奇迹,里根显得很兴奋,半信半疑地一个陶俑接着一个陶俑地仔细看,以检查每个陶俑的发式是否都不一样,并且还跟夫人南希讨论,某一发式是不是中亚地区的。
只能站在坑上的美国记者,都想抢个好镜头,急得大喊大叫,“总统先生,请抬头看这边!”
里根自然配合着秀了一下美国的政客举止准则,流连忘返之余,不忘妙语连珠。
比如,他摸了摸一头陶马的屁股,调侃道:“这匹马好,它不会踢我。”
不过,香江这边的媒体,给这幅照片配的说明为:“美国总统在拍中国的马屁。”
离开博物馆前,里根夫妇获赠了两个玉制大印。然后这批特殊的游客又被带到外面的所谓 “农村集市”,以购买一批纪念品。
遭受过一次刺杀的里根,还被随行人员套上了防弹衣,可谓是多此一举了。
夫人们则无拘无束:南希买了一些小东西,准备拿去布置圣诞树;美国国务卿乔治.帕拉特.舒尔茨的夫人海伦娜.奥布莱恩为孙子买了一顶老虎帽,并且在返程的飞机上,她和丈夫将其戴在头上,逗得众人哈哈大笑。
里根一行人返回北_京后,就到了中美双方书面签字以确定会谈成果的收官环节。
美国表示:支持中国实现现代化的努力,愿考虑对华技术转让,希望双方贸易能稳步发展。
最后,中美双方达成了以下五项协定,即:一、中美政_府关于所得税避免双重征税和防止偷漏税的协定;二、中美政_府文化协定;三、工业科学技术管理合作议定书;四、工业科技情况合作协定书;五、草签《中美和平利用核能合作协定》。
4月30日早饭后,里根夫妇出席了中美双方的签字仪式。并于当天中午,飞往上_海访问。
唐焕就是在这个时间点上现的身,带着小舅韩安远登上了空军一号,秘密完成了一次会谈。
……
飞机到达上_海后,唐焕和韩安远等里根一行人被接走后,才下机离开。
“有了美国这个大块头的成果,接下来再和新加坡、马来西亚、泰国去谈,就好说话多了。”唐焕惬意地伸了一个懒腰。
韩安远只是点了点头,没有说话,眼里透着复杂的神色。
“怎么了,你还有什么心事?”唐焕关切地问道。
韩安远叹了一口气,“这次到燕京,老爷子又拒绝见我。”
“外公应该是为了避嫌吧,你就不要胡思乱想了。”唐焕拍了拍韩安远的肩膀,打趣道:“我记得以前外公也不得意你,那时候怎么不见你如此多愁善感。”
“时移物换,人的心态当然会发生变化了。”韩安远瞪了一眼外甥,“再说了,我现在也为人父母了,之前一些钻牛角尖的想法自然而然地便放下了。”
“小舅,我得提醒你一句,为了巩固和伦美公主的感情,你还得继续造人啊。”唐焕开起了玩笑,“不说向我看齐吧,起码也要有三分之一的水平。”
“谁能和你比啊,再过几个月,你的孩子就要超过十个了吧,我这个舅爷爷估计都认不出谁和谁。”韩安远哭笑不得地摇了摇头。
“我的水平也就是和霍老板等等的香江大族不相上下而已。况且,克里斯蒂娜的孩子,直接继承了她自己的家族。”唐焕大言不惭地辩解了一番。
“这些歪理,我可掰扯不过你。”韩安远摆了摆手,结束了这个荒诞的话题,转而说道:“我先去羊城军区的基地看一下,应该又可以带一批后援去扶南了。你有时间的话,继续做中间人,陪我拜访新加坡、马来西亚、泰国的高层。”
“好,我尽量安排出行程来。”唐焕点头答应,“不过,我要先在大陆这边,把所有的产业巡视一遍。现在既然到了沪城,为了节省时间,就把这里当成第一站好了。”(未完待续。)
第0566章 项目外包和智力输出
PS:稍微涉及到国内就审核,先这么上传,等会再看,要一步步排查,改一下。
……
里根访华行程的上_海部分,显得更为轻松一些,毕竟最为艰苦的谈判环节已经完成了。
先是市长汪_道_涵在工业展览大厦的三层大厅,设宴招待了里根一行,然后在下午安排其参观工业展览会。转过天来,里根到复_旦大学发表讲演,这也是他本次访华的最后一项公众活动。
至于第一夫人,同样有外事活动。南希首先参观了玉佛寺和工艺美术展览,中国的刺绣、丝绸和漆雕等,都引起了她很大的兴趣。
唐焕这位中老年妇女之友,被南希特意请去作陪,好方便她从另外一种途径了解这些博大精深的中国文化,毕竟翻译不如首富先生以朋友身份作介绍来得轻松有趣。
加上之前的接待过程当中,曾经出现了一些诸如公共_厕所使用不便之类的细节上的小纰漏,虽然无关痛痒,但这些老太太心里不免有些小疙瘩,因此也确实希望有一位更具亲切感的沟通者从中协助。
其实,站在这群娘子军的队伍里,可谓是万花丛中一点绿,唐焕还是很有压力的,心里不禁暗自嘀咕,“也不知道美国那边的报纸会怎么编排这个很带喜感的画面,这也算是第一夫人路线走得太成功所带来的副作用吧。”
自杰奎琳.肯尼迪以来,美国第一夫人们的社交作用越来越大,由于其自身非常重视作秀,故而时尚成为一个展示品味的重要元素。