希茨菲尔探案集 第1001节
“但很像。”少女依然坚持,“伤口难找,找不到凶器找不到子弹,各种可以通过毒素催发的病症,我不相信世界上有如此巧合。”
“你有心思可怜警长,不如可怜可怜帕帕寇尼-拉尔森。”巴莉乌靠着打了个哈欠,“他这算是无妄之灾吧?他们的两个计划……其中一个就是利用他的毒虫,然后嫁祸到他头上再把他杀了……”
“拉尔森先生之所以开启这趟旅途本就没安好心,我不会可怜这样的人。”
希茨菲尔把头发展开,褪去长裙坐到左手边的床铺上,努力把自己裹进被子,冰冰凉的双脚触碰到一个温热物体。
因为怕中毒,火车上是没暖炉的。冬天简直就是煎熬,她们唯一能想到的法子就是灌热水袋。
淡淡的温热一点点变成烫意从脚掌心传递上来,希茨菲尔浑身舒爽,伸手摸向窗边桌板。
上面是食物,也是搜刮转移来的物资,其中包括一箱做好没多久的白面包,表面涂着一层奶酪、蜂蜜和碎糖粒,足够解决饱腹需求。
啃了口面包,感觉太凉,希茨菲尔从铁盘上捏起一条还温热的香肠,先把面包掰了个凹陷,再把香肠给捅进去。
车厢里一时间只有她拿放食物发出的细响,以及哐哐的震动声,还有车窗外如同鬼嚎的风声。
填饱肚子,又喝了点温水,希茨菲尔感觉脚没那么冷了,钻出被子往上铺扒拉。
巴莉乌一直沉浸在稿纸里,突然感觉旁边有一道视线盯着自己,转头被她冒出来的脑袋吓了一跳。
“看完了?”希茨菲尔不客气的伸手索要,“你该休息了,这些东西让我来。”
这些羊皮纸看着不起眼,但实际上,它们就是阿曼-安琪罗所提到的“邪恶典籍”。
巴莉乌拿到后认定这是《死灵之书》的一部分,属于“死灵残页”,其中记录了大量隐秘传说和祭祀仪式的布置方法。
据说还有占卜术和预言术,械阳教团掌握的血灵术其实就来自于一片“死灵残页”。
没人知道这本书的作者是谁,因为整本《死灵之书》是由很多人用各种密文共同编写成的,其中蕴含无数涉及超凡的隐秘门路,不知道多少超凡者组织和骚灵学派都梦想着能拥有它们。
“这是非常危险的东西……”
巴莉乌有些迟疑。
“禁书中的禁书……我不确定你能看它。”
希茨菲尔的回应很简单——她直接伸手,把那叠羊皮纸从巴莉乌怀里给抢走了。
“你悠着点。”
树人少女翻了个白眼。
“不眠症患者是可以不睡觉,但你最好在天亮前假寐冥想一下,能有效缓解精神疲劳。”
她不是特别担心希茨菲尔,因为这份死灵残页恰恰是用一种密文写的。
这种密文从来没出现过,想破译需要水磨工夫。除了那些一看就足够血腥的仪式图画巴莉乌什么名堂都瞅不出来,她觉得希茨菲尔应该也会和她一样。
“嗯……嗯……”
希茨菲尔胡乱应付着,赶紧拿着东西缩回被窝。
还是太冷了。
要裹紧被子,抵着热水袋才活过来。
缓了一会,她借着烛光开始查看死灵残页。
传说中的死灵之书,到底会是如何诡妙?
第一眼,她看到一大段堆砌在一起的方块状密文。
先皱眉。
这种密文她从没见过。
再扬眉。
但很像某种……她认识的象形文字。
第四十四章 死灵残页(二)
“只能说很像,但不一样……太多细节不同。”
仔细辨认,并将这一段落内的所有方块密文拿去和记忆里的象形文字对照比较,希茨菲尔确定它们并非同一种文字。
差别还是很大的。
但重要的是她可以从象形文字那边获取足够的经验,按照这份经验能大大加快破译密文的速度,其中有些规律是共通的。
“真奇怪,看起来就好像是一个同样知道这种文字的人,在遗忘这些文字的基础上凭借一些残留的印象新创造的。”
希茨菲尔不是很理解为什么会有这种奇怪的情况发生,她的注意力也没有一直放在这里,很快被破译的内容所吸引了。
羊皮纸的第一页是一段文字,翻译成萨拉语,大致可以解读为:[上界之秘欲通晓者必予下界之欲,下界之欲所兑换者必应上界之秘。]
有点繁琐和拗口。按照希茨菲尔的理解,说的应该是:想要通晓上界秘密的人,必须要以下界的欲望来交换;而以下界的欲望来交换了上界秘密的人,他要听从秘密来源的上界吩咐,从此安心为上界做事。
应该差不多是这个意思吧?
抬眉瞪眼,希茨菲尔其实也不太确定。
按照那种语言翻译应该没差,但她毕竟是第一次接触这种密文,不确定有没有什么隐藏的规律没有发现。
有些密文仅仅只是一个小点,一个符号的变化都可能导致整段句子韵味大变,她还没有那么傲慢,觉得自己看一眼就能翻译完善。
“但如果没错,那这段文字的意思应该是……警告?还是忠告?”
总归属于是告诫的一种,叮嘱那些看到此处的人——你们一旦决心要以下界的欲望来找上界兑换秘密,就要做好付出代价的心理准备。
那么这里的“上界”、“下界”,以及“欲望”指的分别是什么呢?
本能的,在顶着代表“上界”的密文时,希茨菲尔率先想到的是太阳神国和神主秘境。
然后她想到了那片无尽的虚空……在一片黑暗不见五指的星辰里有阴影掠过。
抖了一下,她确认这是死灵残页,是究极禁书《死灵之书》的一部分,觉得可以排除前面的选项。
大概率是由邪徒编写,类似教材性质的手稿。所谓的上界指的应该就是那些真正的邪神——或者说外神也可以——所在的虚空,甚至宇宙。
可能是……类似灰雾神殿那样的地方?
灰雾神殿在圣菲利时期肯定不安全,当时那里还没有女神,他在那里被污染,最后也是因此而死。
到了我拿到咆哮之书,通过咆哮之书沟通神殿的时期,那里的危险程度就低多了。
虽然旁边的柱子上,那些锁链……锁链尽头锁着的东西有点可疑,但至少偶尔能看到女神坐在那里,能看到她的武器放在那里。
还有那本尤其巨大的书。
那本摊开来,放在神殿长桌上的大书。它可以说是希茨菲尔两辈子加起来见过最大的书籍。
它还有自我意识,里面好像寄宿着一个生灵,连这个东西都能施展法术回溯历史画面。
要知道那可不是在回溯记忆,这种能力已经不亚于是让时光倒流了。
甚至比那还要离谱,因为那本书本身是在另一个空间,它甚至不知道现实里的拉瑟雷士大陆是什么样。
它知道很多东西呢……困扰萨拉那么长时间的邪神怪物被它轻蔑的称之为“欲念畸变体2号”,也许那本书的力量足以对抗真正的邪神。
现在咆哮之书也没了,灰雾神殿回不去了,希茨菲尔有点后悔没有抱着那本书一起回来。
当时的胆子还是太小了点。
“那么,下界指的一定就是长夏……哦……应该说伊卡洛林大陆,或者索菲亚口中的‘纳米亚’了。”
海滩冒险,希茨菲尔得以回溯时光到所有生命诞生之初,她见到了四位原初古神。
分别是维多利亚、莫因斯、索菲亚和贝妮塔。
目前来说她只能确定索菲亚司掌的是“智慧”——谁让她的宝贝取名叫智慧冠?
以及莫因斯司掌“破坏”——也可能是“灾厄”或者“清洗”。
贝妮塔大概是“命运”之类的东西。
唯独维多利亚她不清楚。
可以抹除一切的剑,与其说是规则不如说是权柄,就像电脑中毒后你需要某种手段来做出补救……
索菲亚称呼这个世界为“纳米亚”,希茨菲尔猜测这就是“下界”。
至于秘密和欲望……
她继续往下读,脸色逐渐变得不太好看。
解读的内容越多,她就越是确定自己开头的翻译问题不大。
这一页纸后续记载的全是【法门】——即详细描述了如何布置仪式沟通上界,如何搜集下界的人欲,以此和上界的神灵进行交易。
她甚至看到了一篇法门,能通过一系列的仪式发掘人性中的贪念,以此创造出强大的“伪神”!
这说的不就是黑蒙之蛇?
居然是这种级别的手稿……难怪那些邪徒要灭口阿曼!
希茨菲尔看的浑身冒汗。
又翻过一页,她看到一幅图,内容是一片氤氲迷雾隐约勾勒出一条大蛇的轮廓。那狰狞的蛇首大大张开衔住蛇尾,一边吞噬一边成长,正中间则描绘着一栋精美城堡,一个个灵魂从窗口飞出汇入迷雾,看上去极其诡秘邪异。
“……”紧闭双眼,揉揉眉心,希茨菲尔缓了一会才确定自己能继续看。
她承认巴莉乌说的是对的,《死灵之书》里的很多内容都太过诡异太过邪恶,连训练有素,对自我认知把控极强的人看了都会心神震荡,换成普通人非常容易沦陷其中,成为被书页驱动的奴隶。
因为欲望这个东西虽然无形,但它确实无处不在。
下一篇:返回列表