首页 > 军事历史> 我在法兰西当王太子

我在法兰西当王太子 第45节

  约瑟夫看着那书稿,只觉得一阵无语——的确是语句通顺,条理清晰,但角色刻画呆板,完全没有代入感。

  他吁了口气,这位先生的专长是写制式文件。看来写小说还得找专业写手才行。

  他只得又吩咐埃芒,让他尽快找几名作家来。

  埃芒的效率倒是很高。次日,约瑟夫刚吃完了早饭,四名年龄、相貌各异的作家便出现在他面前。

  当然,主要也是因为这些作家原本就住在凡尔赛宫里。

  几人行过礼,埃芒便逐一向约瑟夫介绍起来:“殿下,这位是名满巴黎的文学家,博马舍伯爵。”

  约瑟夫有些吃惊:“博马舍?《费加罗的婚礼》?”

  头发灰白,戴着厚厚近视镜的老者立刻微微躬身:

  “没想到殿下也看过我写的戏剧,这让我感到万分荣幸。”

  约瑟夫有些哭笑不得,自己就是想找几个枪手,结果埃芒直接给找来了文豪。

  他忙称赞了大文豪一番。

  埃芒则接着向下介绍:“这位是圣皮埃尔子爵……

  “这位是巴雷……”

  没有一个泛泛之辈,都是如今在法国文坛排得上号的大家。

  约瑟夫也麻了,反正人都来了,那就委屈文豪们客串一下抢手吧。

  他看向四位大师,微笑道:“我需要有人帮我把我构思的故事写成小说。

  “小说刊登之后,稿费完全归您所有,每500个单词我再付2里弗的报酬,不知诸位意下如何?”

  几位作家不管心里怎么想,但王太子殿下的面子总还是要给的,于是纷纷欠身点头:“很荣幸能为殿下服务。”

  只是他们心中都颇为好奇,王太子究竟有多少故事要写,竟然找来了四个人。

  约瑟夫也不浪费时间,当下与几人来到书房,心中整理了一下前世看得最过瘾的那些爽文,选出几篇,而后开始分派任务。

  “圣皮埃尔子爵,您要写的是一位名叫……”

  约瑟夫差点说出那个熟悉的名字,但立刻就想到了要适合法国大众的口味,于是改道:“名叫亨特·萧的少年成长的故事。”

  圣皮埃尔有些意兴阑珊地记录着,根本不认为年仅十三岁的王太子能想出什么精彩的故事。

  约瑟夫继续道:“亨特·萧出生于一个炼金术师世家。

  “在他出生后便拥有高超的炼金术天赋,远超家族中的同辈人。

  “然而,他12岁那年偶然戴上了一枚戒指,之后一切都变了。

  “他的炼金术能力不断倒退。三年后进行炼金术测试,他只勉强被评为‘炼金术三级’。家族中的人也开始嘲讽、歧视他。”

  圣皮埃尔下意识道:“真是太不幸了。那枚戒指到底有什么问题?”

  “这个后面再说。”约瑟夫卖了个关子,接道,“最让亨特·萧无法接受的是,他的未婚妻,一个来自炼金术骑士团的天才少女,伊丽莎白,某天来到他的家里,在他所有族人的面前提出要与他解除婚约。

  “因为她觉得他的天赋太差,根本配不上自己。

  “亨特·萧遭受莫大的侮辱,据理力争。伊丽莎白为避免退婚影响自己家族的声誉,便提出与亨特·萧在三年后比试炼金术,如果他输了,则婚约废除。

  “亨特·萧勇敢地接受了挑战,并说出如钢铁般坚硬的话语,‘三十年塞纳河东,三十年塞纳河西!不要因为一个年轻人的贫穷而欺辱他!’

  “在这场退婚闹剧结束后,亨特·萧突然发现了自己戒指的秘密……”

  圣皮埃尔已被这故事吸引住了,焦急问道:“殿下,之后发生了什么?”

  约瑟夫微微一笑:“您先把这些内容写出来,我会告诉您后面的剧情。”

  圣皮埃尔无奈点头,又赞叹道:“殿下,这真是个精彩绝伦的故事!我一定尽全力写出配得上它的正文。哦,对了,请问这小说叫什么名字?”

  约瑟夫略一沉吟,道:“就叫《炼破苍穹》吧。”

  一旁的巴雷子爵待圣皮埃尔离去,立刻凑了过来,盼着自己也能听到一个精彩的故事。

  约瑟夫直接道:“你要写的是关于一位女士的故事。

  “她叫克莱丝。某天清晨,她醒来时感觉头特别痛,睁开眼睛才发现自己趴在书桌上。而一旁摊开的笔记本上写着一句话‘所有人都会死,包括我’……”

  感谢大佬:Zeriah_对约瑟夫的慷慨打赏,在下仅代表王太子殿下向您表示衷心的感谢。殿下说您是一位真诚而有品位的绅士,也是他最好的朋友。

  (本章完)

第72章 厚颜无耻(求月票)

  约瑟夫语调幽沉道:“随后,她看到了枪,四周满是血污,而镜中的自己,头上有一个边缘被灼烧的狰狞伤口!没错,那里显然被子弹击中过。”

  巴雷顿时瞪大双眼:“天主啊,这太匪夷所思了!她竟然没死?!”

  “是的,”约瑟夫道,“而且,她还发现自己拥有了神力,可以漂浮在一片无垠的灰雾中……”

  “太奇妙了!这小说的名字是什么?”

  “它叫《闺蜜之主》。”

  ……

  待巴雷离开后,约瑟夫继续对下一位作家道:“您要写的是关于一位因患有精神病,而被关进巴士底狱的贵族的故事。

  “这位年轻人叫费尔·李。他宣称自己闭上双眼后,就会来到一个魔法的世界。

  “在那里有个邪恶的巫师,抓了很多畸形或患病疾病的少男少女,用来炼制不死药剂。而费尔·李也是被抓来的……”

  ……

  当约瑟夫将目光投向博马舍时,这位全法兰西最著名的老作家已有些急不可待了:“哦,殿下,那么我的故事是什么?”

  约瑟夫立刻想到了自己前世最崇拜的网文作家——天海山。他的每一本书都能迅速风靡全国,距离诺贝尔文学奖也仅有亿步之遥,而且相貌也极为英俊,是九亿少女的梦中情人。

  对于大文豪天海山的每一本书,约瑟夫都熟悉到不能再熟悉了,当即脱口而出:“这本小说名叫《女士请住手》……”

  一天时间很快过去。黄昏时分,约瑟夫收到了四份书稿。

  博马舍等人不愧是蜚声法国的大文学家,小说写得极为生动,不论是人物刻画,还是剧情描述,字里行间都透着大家风范,让人读起来如饮醇酿。

  然而,约瑟夫发现,每人提交的作品都仅有4页纸,最多也就两千来个单词。

  他只好委婉地建议几位大作家每天能多写一点儿。

  博马舍等人面面相觑。要知道,他们因为故事非常精彩,写得入迷到都没吃午饭。这已经是他们平时出稿量的两倍还多了。

  而王太子似乎还嫌少!

  几人回去之后,纷纷召来自己的弟子或作家朋友帮忙,倒不是为了多赚那几个稿费。这些大作家都不缺钱,主要是为了写快点儿,以便能尽早听王太子讲述后面的剧情。

  约瑟夫这边则派人连夜将稿子送去了《巴黎商报》报社,让德尼科尽快付印。

  次日天刚亮,德尼科便带着样刊,赶来凡尔赛宫向约瑟夫汇报改版后的第一次出刊情况。

  约瑟夫先将两份报纸大致翻了一遍。

  一份是《巴黎商报》。整体还是以前“自由与理想”为基调的风格,介绍市场动态、经商见闻之类。不同的是,二版整整一面都是名为《炼破苍穹》的小说。三版则是新税务法案内容的讲解。

  另一份是新出刊的《新闻与图片报》——出版许可证中午就能办下来。当然,这是王太子专享的速度。平时申请许可证最起码要两个多月。

  《新闻与图片报》就没那么客气了,头版的题目是“探寻新税务法案屡次无法注册的深层次原因”。二版是《闺蜜之主》。其他版面大多与税务法案有关,也穿插一些法国各地的热点新闻。

  至于图片,目前由于石板印刷还没上线,所以仅放了些以前刻好底板的巴黎风景画。而以后就会大量登载新闻插图了,不过这个时代没照片,只能请画家画插图。

  约瑟夫对德尼科的工作还是比较满意的,不愧是三代干报社行业的世家。

  等这两份报纸出现在巴黎民众手中,大贵族集团就再别想垄断舆论渠道了。

  德尼科见王太子看完了样刊,立刻汇报道:“殿下,按照您的吩咐,两份报纸一个月的订购价格都是3里弗。

  “我觉得我必须提醒您一下,这个价格我们会严重亏损的。”

  时下的日刊报纸大部分是6-8里弗一个月,周刊在1里弗10苏到2里弗之间。

  《巴黎商报》和《新闻与图片报》都是日刊,3里弗绝对是赔本价。

  约瑟夫淡然点头:“没关系,就按这个价卖。等石板印刷搞好了,成本应该能降到每个月3里弗以下。”

  其实,就算亏损一点他也无所谓——报纸的销量冲起来以后,仅靠广告收入就绝对能扭亏为盈。

  德尼科见他非常笃定,只好继续汇报下一件事情:“殿下,您之前说的那些‘报童’,我这里招到了40多人。”

  他犹豫了一下,小心道:“我觉得愿意在巴黎街头买报纸的人,或许不会很多。”

  报童正是约瑟夫准备的新型报纸销售手段。

  眼下欧洲各国的报业,基本都是采用提前订报,然后由“送报员”送到客户手中的模式。

  而后世耳熟能详的报童还没有出现。

  以前制约报纸零售的重要原因之一就是价格昂贵。平均一份报纸要4到6苏。而普通工匠一天的工钱也就5至10苏。很少有人会临时起意去买份报纸。

  现在,约瑟夫将一份报的价格压到了2苏,未来还要降到1苏,甚至更低。这个价钱就有很多人很支付得起了。

  约瑟夫很清楚,街头零售才是报纸销售的最佳渠道!

  报童吆喝着报纸的看点,听出点兴趣的路人很容易掏钱买一份。而且报童还能捎带卖些其他东西,用利润拉低报纸的成本。

  至于“雇佣童工”……

  这个时代压根就没这说法。

首节 上一节 45/300下一节 尾节 目录txt下载

上一篇:大秦:咸阳亭长,把始皇拒之门外

下一篇:返回列表

推荐阅读